Abstract

Despite significant differences between Chinese and Kirghiz in terms of linguistic typology and structure, there are still certain similarities between the two languages, especially in the usage of modal particles. Although Chinese and Kirghiz modal particles are not fully equivalent, some correspondences exist between them, which offers some convenience for Kirghiz students learning Chinese. However, Chinese modal particles possess distinct phonetic characteristics, such as short syllables and soft tones, with flexible positioning. They can co-occur and combine with various linguistic components, closely associated with different intonations, and often accompanied by mandatory pauses. These particles are semantically elusive and highly optional. Such characteristics make modal particles play a vital role in Chinese expression, enriching the sentence‘s effect and emotional tone. Yet, the lack of sufficient Chinese teaching materials, particularly regarding modal particles, in Kirghiz-language literature poses a challenge for Kirghiz students in learning Chinese modal particles. Therefore, in teaching Chinese to Kirghiz students, a comparative analysis of the similarities and differences between the modal particles in Chinese and Kirghiz, along with contextual examples, will more effectively help students understand and master the usage of Chinese modal particles. Additionally, providing Chinese modal particle materials with Kirghiz annotations will have a positive impact on students' learning

Keywords

Chinese; modal particles; Kirghiz; corresponding expressions; teaching suggestions

References

[1] Dictionary Editorial Office, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences. (2016). Modern Chinese dictionary (7th ed.). Beijing: The Commercial Press.

[2] National Academy of Sciences of the Kyrgyz Republic. (2011). Explanatory dictionary of the Kyrgyz language. Bishkek: AVRASYA Press.

[3] Gu, Y. (2019). Corresponding expressions of the Chinese modal particle “啊” in Uyghur language. Journal of Kaifeng Educational College, 39(7), 76-77.

[4] Huang, B., & Liao, X. (2017). Modern Chinese (Rev. 6th ed., Vol. II). Beijing: Higher Education Press.

[5] Ye, F., & Xu, T. (2022). Introduction to linguistics. Beijing: Peking University Press.

[6] Zhang, D. (2018). Practical grammar of modern Kazakh. Beijing: Central University for Nationalities Press.

[7] Nuruz, Y. (1996). Introduction to modern Kirghiz. Urumqi: Xinjiang People’s Publishing House.

[8] Lü, S. (1980). Eight hundred words of modern Chinese. Beijing: The Commercial Press.

[9] Hu, Z. (2019). Kirghiz language course. Beijing: Central University for Nationalities Press.

[10] Valery, F.B.A. (2018). A study on confusions and errors in the use of Chinese modal particles “啊”, “吧”, “吗”, “呢” by Cameroonian students and teaching suggestions. (Master’s thesis, Shanghai International Studies University, China).

[11] Wang, J. (2023). The system of Mandarin modal particles. Beijing: The Commercial Press.