Abstract

The article discusses the teaching of philosophical thought in the works of the great Kyrgyz writer T. Sydykbekov. T. Sydykbekov's articles express his worried opinion on such important issues as the purity of the Kyrgyz language and the preservation of the norms of the literary language, and explain ways to solve the problem.Also, cases where the meanings of many words and sentences in our language are confused and unclear, sentences are translated verbatim without taking into account the peculiarities of our national language and put into place without moving them, we show off the copies of our newspapers and books that we write in our native language and speak our own language. He says with regret that we forget the words

Keywords

language, literary language, philosophy, people, story, literature, people, novel, translator, world

References

  1. Sydykbekov, T. (1991). Discovery. Bishkek: Adabiyat. 

  2. Sydykbekov, T. (1990). Our language is not alien. Bishkek: Adabiyat. 

  3. Sydykbekov, T. (n.d.). Language as a factor of unity. Bishkek. 

  4. Sydykbekov, T. (1989). The step lifts to the height. Bishkek. 

  5. Sydykbekov, T. (1990). Language does not die, it develops. Bishkek: Adabiyat.

  6. Sydykbekov, T. (1987). A person educates oneself. Bishkek: Adabiyat.

  7. Sydykbekov, T. (1999). On conscience. Bishkek: Adabiyat.